quinta-feira, 4 de setembro de 2008

O POEMA DO "Q" (algo perverso)

Sabe como se chama a letra "q" em espanhol?
Pois descubra antes de ler esse poema.
Porque, por mais que se entenda de letras,
Letras traduzidas não sempre são as mesmas letras.

Pense no "q" (em espanhol)estando fechado,
E na dor que isso pode resultar.
Pense no "q" (em espanhol) aberto,
E no alívio que isso pode significar.

Já que o "q" (em espanhol) sempre é tema de discussão,
Pense no "q" (em espanhol) como sendo uma solução.
Não há "q" (em português) sem "q" (em espanhol),
Como não há "q" (em espanhol) sem tesão.

Deixe aflorar seu "q" (em espanhol),
Antes que um "q" (em português)
Comece a florir.
Mais vale a doce sensação de fazer o que gosta
Que ter um "q" (em espanhol) que nunca poderá sorrir.

10 comentários:

Unknown disse...

Oi tioooo, tudo bem???

Ficou lindoooo....ameiiiiiiiiiiiii....continue assim!!!

Bjoossss

Anônimo disse...

"Juro que não vai doer
se um dia eu roubar
o seu anel de brilhante,
a final de contas dei meu coração
e você pôs na estante ,
como um troféu, no meio da bugiganga..." (Rita Lee)

Vendo sua lista de destinatários
compreendi que sou só mais um Eduardo no meio de muitos outros.
Que pena, para mim...

Anônimo disse...

ADOOOOOOOREI!!!!!!!!!!!!!!!!!
mil beijos Mario

Im a princess do you remember? disse...

Màrioooooo...como sempre muito divertido!
Vce è demais...eu quero seu livro!!!
Adorei...MEGA!!!
Carol (Mourinho ;)

Anônimo disse...

oi mário, recebi teu email e por ele achei teu blog. eu e o paulo adoramos o teu poema. um beijão do rio de janeiro. acredita....não me esqueci de ti. espero te visitar em barcelona. carlos e paulo

Anônimo disse...

hahahaha, Ai Mário você é ótimo mesmo!!! to morrendo de saudades!!! Gosteiiii!!!
beijocas Nena

Anônimo disse...

Marinhoooo, hahaha muito bom!!!
Adorei mesmo!!!! E como eu gosto de você, eu deixo esse comentário (risos...)
Sensacional!!!
beijocas, Mari

Uma certa idade... disse...

Querido
minha ignorância do espanhol não permite a compreensão do jogo com as letras nas duas línguas...
Fica para o próximo :)
bjo
zélia

Anônimo disse...

Querido
minha ignorância do espanhol não permite a compreensão do jogo com as letras nas duas línguas...
Fica para o próximo :)
bjo
zélia

Anônimo disse...

Querido
minha ignorância do espanhol não permite a compreensão do jogo com as letras nas duas línguas...
Fica para o próximo :)
bjo
zélia

Total de visualizações de página